小編這才搞清楚,為什麼同為中文的柔術,在羅馬拼音上有所不同。

我們一直常講的柔術(JIU-JITSU)是所謂的巴西柔術,巴西、西班牙那的羅馬拼音,也是直教練所教授的項目。

歐洲那的羅馬拼音是JU-JITSU,運動柔術也是用此拼音,他們發展較晚,不僅有寢技部份,還包含了格鬥與演武。

早期日本有發展所謂的古柔術,古柔術甚至還包含了兵器使用;中文、漢字雖同寫為「柔術」,但實質上各者也有技巧和規則的不同,若不是這幾天的FB訊息產生好奇,小編也沒發現其不同處,和教練詢問後也才知道,這些不同的羅馬拼音代表不同的來源,☺️學了一課。

巴西柔術 BJJ / Brazilian Jiu-Jitsu (維基)

歐洲柔術 Ju-Jitsu (武備誌)

除了以下項目外,還有Contact 格鬥柔術、Show 演武

對打柔術 Fighting
雙人演武 Duo
寢技 Jiu-Jitsu
arrow
arrow

    敖喬西 Josie Ao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()